“本王让你做的事情很简单,多找一些会百济新罗话的译人,放到新罗和百济去。”
        “那他们做什么呢?”王玄策询问道,人到时候好找,有钱就可以。
        “让他们在各地说书。”
        “说书?”
        “对就是说书。你安排印刷厂把以往的一些记录大唐百姓安居乐业生活内容的报纸,重新印刷一批,
        每批五万份吧,然后以大唐日报的名义在两国建立分社,再把报纸分发到各处去。
        主要是下面的普通百姓。
        你让雇佣的译人以卖货郎的身份,走访村庄,给这些百姓解读报纸上的内容,
        一个月发一份就可以,重点是报纸上要体现朝廷的宽容,对待百姓仁慈,
        大唐百姓自由,不被奴役,不受压迫,生活安居乐业,丰衣足食的美好景象。
        内容未完,下一页继续阅读